University of China meets the ice of the High Arctic
The
International nature of the CFL is a
testament to the science community who have
come from many corners of the globe to take
part in the study.
The following dispatch is just another
example of our international community who
are completely at home communicating in
many different languages.
Editors note....
As I struggles with the formatting of the
Chinese text for this post. It became
apparent that trying to do it correctly
would be a very large leap of faith as I
don't read or write Chinese. So if I made a
mistake please accept my
apology.
卷卷学子意,茫茫冰雪情。
在一片喧嚣的直升机启动声中,新的LEG开始了,新的征程就绪了,我独自一人躺在新房间(cabin)的床上,回味着leg4的兴奋与艰辛,憧憬着leg5的冰海雪原,我的,我们的!
已经没有初来乍到时的腼腆与无所适从,俨然一个老练的水手重逢他心爱的港口和船舱,熟练的腾挪于上下甲板,滔滔的讲述着往昔温馨而激动的船上岁月。
导师的离开意味着我可以充分伸展自己的身体,呼吸属于自己的空气,当这些气体游走于我的全身时,似乎带有更大的压力而让我血脉喷张。那是责任,对信任的责任,冲击着我的每一个细胞。
一张张兴奋的面孔呈现在北极的冬天,不同的国家,不同的地域,带着同样的梦想和激情汇聚在漆黑的白毯之上。天,黑的彻底;地,白的精纯。黑天白地之间,一道红光闪过,那是我们中国龙支队,灰暗北极的一盏明灯,那灯,诞生于加拿大,那光,永留在北冰洋,那份对科学的痴迷与执着,正在灌注着我们的灵魂。
今天,我们游在地球的边缘,明天,我们将站在世界之巅。

只为你我,只为北冰洋属于地球上的每一个生物!
保护她,我们的责任
爱护她,我们的义务
探索她,为了完成我们的责任与义务
.......................
一声汽笛响起,我们出发了
-------------------------------------------------------------
Today, Xiang, Shujiang,
and I (Tao) are all standing on this
boundless icy field and sharing our
precious experience and our profound love
for this land.
With the helicopter’s engine roaring, we
started our new six week leg on the ship!

The other day, I lay on the bed in my new
cabin recalling our days full of both
excitement and hard work. Thanks to the
excellent help from both the science and
ship’s crew and my own hard work. I am now
very much at ease here. In the future I
will be able to look back at our golden
days on the ship just like an old captain.
Since my advisor left at the end of Leg 4,
I have more time on my own. But after I was
given this so-called freedom, I felt a
deeper sense of responsibility that comes
from his trust in me. It has become a
constant inspiration for me to work hard
for the project.
Today friends from different countries and
regions gather here with similar dreams and
passions for this world of dark skies and
pure white land. Between the dark and white
worlds, there stands our Chinese team like
a tiger full of vigour and hope. The eyes
of the tiger shine like a star that
brightens the dark polar world. Our journey
started in Canada, our dream lies in the
North, and our souls are enchanted by the
charm of science.

It’s our responsibility and duty as human
beings, to protect and cherish this magical
and beautiful land!
To fulfil our responsibility and duty, we
are trying our best to understand this
wonderland!
-------------------------------------------------------------
Aujourd’hui, Xiang, Shujiang, et moi (Tao)
nous trouvons sur ce terrain couvert de
glace où nous allons partager avec vous
notre précieuse expérience et notre profond
amour pour cet endroit.
Notre
aventure de 6 semaines sur ce bateau a
commencée dans le rugissement de
l’hélicoptère !
L’autre jour, étendu sur le lit de ma
nouvelle cabine, je me remémorais nos
journées pleine d’excitation, mais
également d’intense travail. Je tiens
d’ailleurs à remercier l’excellente aide
reçue par l’équipage et les scientifiques.
Je suis maintenant à mon aise ici. Une fois
rentré, je me repenserais probablement au
séjour sur ce bateau comme le ferait un
vieux capitaine…
J’ai
pris plus de temps pour moi au début du Leg
5, suite au départ de mon superviseur (à la
fin de Leg 4). Mais cette soi-disant
liberté n’a pas duré… Motivé par la
confiance que mon superviseur me porte, le
sens des responsabilités m’a rattrapé et
s’est transformé en une inspiration
constante qui m’aide à travailler dur sur
ce projet !
Aujourd’hui, des personnes venant de
différentes régions du monde sont
rassemblés ici avec les mêmes rêves et la
même passion pour cet endroit où ciel noir
et sol blanc se contrastent. Dans cet
environnement noir et blanc se trouve notre
équipe chinoise telle un tigre vigoureux et
plein d’espoirs. Ses yeux brillent comme
des étoiles éclairant le sombre monde
polaire. Notre voyage à commencé au Canada,
lorsque nos rêves se sont placés dans le
Nord, et que nos âmes se sont trouvées
enchanter par le charme de la
science.

Il va de notre responsabilité et de notre
devoir de protéger et chérir ce pays
magnifique et magique. Ainsi, nous faisons
de notre mieux pour comprendre ce pays
enchanté. Ce que nous faisons ici concerne
tous les hommes et les créatures de
l’Arctique !
